Revista bimestral • Enero-Febrero de 2011 • Año 05
  • Texto Aumentar texto Disminuir texto
  • Color de fondo Azul Blanco
  • Comparte este texto Compartir en Facebook Compartir en Twitter Compartir a un correo

Notas resignificadas

Omar Ávila del Ángel

Ut queant laxis

Para que puedan con amplitud

Resonare fibris

hacer resonar con las fibras (cuerdas vocales)

Mira gestorum

(tus) sorprendentes hazañas

Famuli tuorum,

los servidores tuyos,

Solve polluti

desata los manchados

Labii reatum,

labios de (su) condición de acusados,

Sancte iohannes

San Juan

(Primera estrofa del Himno de Vísperas de la fiesta de San Juan Bautista.
Liturgia de las horas.)

¿Quién piensa ahora en un Sol como “desata los labios manchados” o un Si como “Sancte Iohannes”?

Vaya que el lenguaje musical es un claro ejemplo del desplazamiento de significados.


  • Imprimir Imprimir texto
  • Descargar este texto Descargar texto

Nombre (obligatorio)

Correo (obligatorio)

Sitio Web

Comentarios

bien omar muy interesante

mony

Hace 12 meses

Epílogo
Palabras gitanas

A la sección presente se le observa entre tiendas, bufones, fuegos, bailes carnavalescos, y Pantagruel gritando muy erguido, entre los grandes charcos circulares de la calle: ¡A beber! ¡A beber! La gente se sofoca y ríe acalorada por excesos de acontecimientos en uno y otro tiempo, que nadie alcanza a comprender pero que pasan tan veloces, que en su fuerza muestran al caudaloso e inasible río humano del sentido –no más obnubilado por la ley formal de las gramáticas y el orden–; saltando igual a los ojos de una bella mujer morena –llena de velos–, que sigue con la mirada a un enano que corre y canta embrujos retóricos, dirigidos a un rey que es a la vez macho cabrío, al que todos dan bofetadas y besos.

Efectivamente, esta sección que sostienes con la vista ha de ser de naturaleza lingüística, y como tal, su estudio ha de montar adentro de la mente a un carnaval de tipos móviles, iguales a colgantes de Miró sin hilos; siendo figuras de sentido deviniendo palabras; deviniendo nubes… deviniendo corrientes de aire con olor a cerveza fresca.

Publicaciones relacionadas
Palabras gitanas

Enlaces recomendados